Zmeny v sociálnom zabezpečení EÚ - dávka v nezamestnanosti
Zmeny v sociálnom zabezpečení EÚ - DÁVKA V NEZAMESTNANOSTI
E formuláre, prenosné dokumenty
Od 1. mája 2010 je účinné nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 a jeho vykonávacie nariadenia č. 987/2009 a 988/2009, týkajúce sa koordinácie systémov sociálneho zabezpečenia osôb migrujúcich v rámci EÚ. Nahradili tak nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 a č. 574/72.
Nariadenie č. 883/2004:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=DD:05:05:32004R0883:SK:PDF
Nariadenie č. 987/2009:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:284:0001:0042:SK:PDF
Ustanovenia nových nariadení sa zatiaľ nevzťahujú na Nórsko, Island, Lichtenštajnsko a Švajčiarsko, občanov týchto štátov a štátnych príslušníkov tzv. tretích krajín. V takých prípadoch sa naďalej postupuje podľa nariadení č. 1408/71 a č. 574/72.
Nové nariadenia prinášajú niekoľko noviniek:
- možnosť zohľadniť dobu poistenia získanú samostatne zárobkovou činnosťou v členskom štáte EÚ,
- rozšírenie rozsahu uplatňovania nových pravidiel na nové dávky, napríklad preddôchodkové dávky a dávky počas otcovskej dovolenky,
- nezamestnaná osoba má možnosť hľadať si zamestnanie v inom členskom štáte EÚ po dobu 6 mesiacov a súčasne poberať dávky v nezamestnanosti, za predpokladu, že ešte nevyčerpala dobu podpory,
- do mája roku 2012 by sa mala uviesť do plnej prevádzky nová sieť pre elektronickú výmenu informácií o sociálnom zabezpečení (systém EESSI) a kompetentné inštitúcie tak budú medzi sebou komunikovať elektronicky pomocou tzv. SEDov = structured electronic documents,
- počas prechodného obdobia (najdlhšie do konca apríla 2012) budú bývalé E-formuláre naďalej používané, spolu s novou podobou papierových formulárov, tzv. portable documents (prenosné dokumenty) U1, U2, U3 a ďalšími.
Nezamestnanosť podľa nových koordinačných nariadení
- V ktorom štáte môžem požiadať o dávku v nezamestnanosti?
Všeobecným pravidlom (čl. 13 nar. 1408/71; čl. 11 nar. 883/04) je, že kompetentným štátom na výplatu dávok v nezamestnanosti je štát posledného zamestnania/samostatnej zárobkovej činnosti (ďalej len SZČ), v špecifických prípadoch štát bydliska. Pokiaľ ste teda naposledy pracovali vo Veľkej Británii, žiadajte o dávky v nezamestnanosti na britskom úrade práce. Slovenská Sociálna poisťovňa by rozhodla o priznaní podpory v nezamestnanosti jedine v prípade, ak posúdi, že Slovenská republika je a bola Vaším štátom bydliska počas doby zamestnania v zahraničí (POZOR! nemýliť si bydlisko s trvalým pobytom).
- Ako sa určí krajina bydliska?
Krajinou bydliska je krajina, v ktorej zvyčajne bývate, teda krajina, v ktorej je vaše „centrum záujmu“.
V nariadeniach sa uvádza zoznam kritérií, ktorý by mal inštitúciám sociálneho zabezpečenia uľahčiť určenie miesta bydliska. Medzi inými sú to: dĺžka pobytu na území dotknutých členských štátov; rodinný stav a väzby; bytová situácia, a najmä to, či je táto situácia stabilná; miesto, kde vykonávate svoje zárobkové alebo nezárobkové činnosti; charakter zárobkovej činnosti; miesto bydliska na účely zdanenia; v prípade študentov zdroj ich príjmov.
V každom prípade však o určení miesta bydliska rozhoduje inštitúcia sociálneho zabezpečenia a nie Vy.
- Ako sa vypočítajú moje dávky v nezamestnanosti, ak som pracoval vo viac ako jednom členskom štáte?
Každý štát určuje podmienky vzniku nároku na dávku v nezamestnanosti a jej výšku individuálne. EÚ zaručuje, že na dávky v nezamestnanosti budete mať právo za rovnakých podmienok ako občania krajiny, ktorá dávky vypláca. Touto krajinou je spravidla tá, v ktorej ste naposledy pracovali (za predpokladu, že Vaše bydlisko nie je v inej krajine!).
Inštitúcie musia zohľadniť vaše poistné a pracovné obdobia v iných krajinách, ak je to nevyhnutné k tomu, aby Vám vznikol nárok na dávky. Ak výška dávok v nezamestnanosti závisí od Vášho predchádzajúceho príjmu, zohľadní sa len príjem, ktorý ste mali v krajine, v ktorej ste pracovali naposledy.
V praxi tak vznikajú 4 základné typy situácií:
1) Naposledy ste získali dobu poistenia zamestnaním/SZČ na Slovensku, ale nemáte požadovanú dĺžku slovenského poistenia na získanie nároku na dávku v nezamestnanosti (aspoň 24 mesiacov poistenia v posledných troch rokoch). V takom prípade Sociálna poisťovňa prihliadne aj na doby poistenia získané v inom členskom štáte EÚ/EHP/Švajčiarska, ktoré je potrebné zdokladovať potvrdením na dokumente U1 (E 301). Výška dávky v nezamestnanosti sa bude odvíjať od posledného zárobku na Slovensku.
2) Naposledy ste pracovali v inom členskom štáte, kde ste sa zaregistrovali ako uchádzač o zamestnanie a požiadali ste o dávky v nezamestnanosti. Tieto dávky máte možnosť poberať naďalej a pritom si hľadať zamestnanie v inom členskom štáte EÚ/EHP, do ktorého si môžete tieto dávky „exportovať“ (o exporte dávky pozri bod "Na čo slúži prenosný dokument U2 /formulár E 303?").
3) Naposledy ste pracovali v inom členskom štáte a o dávku v nezamestnanosti žiadate na Slovensku. Pokiaľ Sociálna poisťovňa určí, že ste si na Slovensku zachovali bydlisko - centrum záujmov - i počas doby výkonu práce v zahraničí, zohľadní sa Vám doba poistenia získaná v inom členskom štáte, ktorú preukážete potvrdeným dokumentom U1 (E 301). Výška dávky v nezamestnanosti sa bude vypočítavať z čistého zárobku z posledného zamestnania/SZČ, najviac však zo sumy maximálneho vymeriavacieho základu na platenie poistného pre prípad nezamestnanosti v Slovenskej republike (od 1.7.2010 je to 2 978 eur).
4) Naposledy ste pracovali v inom členskom štáte EÚ a počas doby výkonu práce v tomto štáte ste si nezachovali bydlisko/centrum záujmov na Slovensku. Pokiaľ nepožiadate o dávku v nezamestnanosti v členskom štáte Vášho posledného zamestnania, ale na Slovensku, v zmysle nariadenia bude síce slovenská Sociálna poisťovňa kompetentná rozhodovať o Vašom nároku na podporu v nezamestnanosti, ale ak určí, že počas zamestnania v zahraničí ste nemali zachované bydlisko na Slovensku, rozhodne, že doba odpracovaná v inom štáte EÚ sa Vám na tento účel nebude zohľadňovať.
Ide napr. o túto situáciu: ste slobodný, bezdetný občan Slovenskej republiky. Posledné tri roky ste trvalo žili, bývali aj pracovali v Nemecku. Počas práce v zahraničí ste si stále zachovali trvalý pobyt na Slovensku, ale domov ste chodievali len niekoľko krát do roka. Po ukončení zamestnania v Nemecku ste tam o dávku nepožiadali. Vrátili ste sa na Slovensko, kde ste boli zaradení do evidencie uchádzačov o zamestnanie a požiadali ste o dávku v nezamestnanosti na príslušnej pobočke Sociálnej poisťovne, kde ste vyplnili dotazník na posúdenie Vášho bydliska/centra záujmov počas doby Vášho zamestnania v Nemecku. Na základe údajov uvedených v dotazníku, Sociálna poisťovňa určila, že ste počas doby zamestnania v Nemecku nemali zachované centrum záujmov na Slovensku, a preto nie je možné zohľadniť doby Vášho zamestnania, resp. poistenia v Nemecku. V tomto prípade Vám teda nárok na dávku v nezamestnanosti na Slovensku nevznikne !!!
Podľa nových nariadení sa nemôžu rovnocenné dávky viackrát opierať o tú istú dobu poistenia. To znamená, že ak ste pracovali napríklad v Rakúsku 20 mesiacov, potom ste tam poberali 2 mesiace dávku v nezamestnanosti a následne ste boli 4 mesiace zamestnaný na Slovensku, od celkovej doby poistenia 24 mesiacov sa odpočítajú 2 mesiace poberania dávky v Rakúsku a podmienka nároku na dávku v nezamestnanosti na Slovensku (24 mesiacov za posledné 3 roky) nebude splnená.
- Na čo slúži prenosný dokument U1 (bývalý formulár E 301)?
Ide o potvrdenie, ktoré umožní inštitúcii, ktorá sa bude zaoberať Vašou žiadosťou o dávku v nezamestnanosti zohľadniť aj obdobia, počas ktorých ste pracovali alebo boli poistený v iných členských krajinách EÚ/EHP.
Pokiaľ ste nezískali minimálnu stanovenú dĺžku poistenia (zamestnania), ktorá je zákonnou podmienkou na vznik nároku na dávku v nezamestnanosti, podľa právnych predpisov štátu, v ktorom žiadate o dávky v nezamestnanosti, zohľadní inštitúcia, v ktorej dávku žiadate, aj dobu poistenia (zamestnania) získanú podľa predpisov iného štátu EÚ/EHP/Švajčiarska.
Napr. slovenský zákon o sociálnom poistení stanovuje, že nárok na dávku v nezamestnanosti má uchádzač o zamestnanie, ak v posledných 3 rokoch pred zaradením do evidencie nezamestnaných občanov, bol poistený v nezamestnanosti najmenej dva roky. Pokiaľ ste získali na Slovensku napríklad len 6 mesiacov poistenia, Sociálna poisťovňa Vám za podmienok stanovených vo vyššie uvedenom príklade č. 2, uzná aj doby poistení získané v iných štátoch EÚ/EHP/Švajčiarska. Tieto doby poistenia musíte doložiť na prenosnom dokumente U1 (resp. bývalom formulári E301).
Kontaktné inštitúcie členských štátov, ktoré dokumenty U1 (resp. E 301) vystavujú nájdete na konci tohto dokumentu, alebo v databáze inštitúcií sociálneho zabezpečenia na tomto linku:
http://ec.europa.eu/employment_social/social-security-directory/welcome.seam?langId=en
Ak tento formulár nepredložíte inštitúcii, ktorá vybavuje Vašu žiadosť, získa potrebné informácie z iných štátov elektronickou cestou, prostredníctvom SEDov.
- Na čo slúži prenosný dokument U2 (bývalý formulár E 303)?
Ide o potvrdenie o zachovaní práva na dávky v nezamestnanosti v prípade, ak sa rozhodnete hľadať si prácu v inom členskom štáte a pritom naďalej poberať dávky v nezamestnanosti. Vystavuje ho príslušná inštitúcia, ktorá dávku vypláca, na základe žiadosti uchádzača o zamestnanie, pokiaľ sú splnené všetky nižšie uvedené podmienky.
Podstata transferu dávok v nezamestnanosti spočíva v možnosti nezamestnanej osoby odísť si hľadať prácu do iného členského štátu EÚ/EHP/Švajčiarska, zároveň si zachovať postavenie uchádzača o zamestnanie a poberať dávku v nezamestnanosti, ktorá mu bola priznaná v štáte, ktorý opúšťa.
Aké podmienky musím spĺňať na to, aby som si mohol svoju dávku v nezamestnanosti exportovať do inej členskej krajiny EÚ?
- Musíte byť k dispozícii úradu práce v krajine, kde sa Vám dávky vyplácajú, a to po aspoň štyri týždne potom, čo ste sa stali nezamestnaným.
- Musíte požiadať inštitúciu, ktorá Vám dávku vypláca o vystavenie prenosného dokumentu U2 (alebo bývalého formulára E 303), ktorý Vám umožní, aby ste sa zaregistrovali na úrade práce v inej členskej krajine.
- Do siedmich dní odo dňa, kedy prestanete byť k dispozícii úradu práce v štáte, z ktorého odchádzate, sa musíte zaregistrovať na úrade práce v štáte, v ktorom si chcete hľadať prácu. Následne musíte plniť povinnosti a podriadiť sa kontrolným postupom, ktoré uplatňuje úrad práce v tejto krajine.
- Ak si prácu nedokážete nájsť, musíte sa vrátiť pred vypršaním lehoty uvedenej v dokumente U2. Všetky svoje zostávajúce dávky totiž stratíte, ak sa vrátite neskôr bez výslovného súhlasu úradu práce v krajine, v ktorej sa Vám vyplácajú.
- Ako dlho môžem dávky poberať v inom členskom štáte EÚ/EHP?
Za podmienok uvedených v predchádzajúcej odpovedi môžete poberať dávky v nezamestnanosti počas troch mesiacov od momentu, keď ste prestali byť k dispozícii úradu práce v krajine, ktorá vám dávky vypláca, samozrejme za predpokladu, že celková doba poberania dávok neprekročí dobu podpory podľa právnych predpisov tohto štátu. Príslušné úrady alebo inštitúcie Vám môžu toto obdobie predĺžiť maximálne na šesť mesiacov. Aby ste mali istotu, že o svoje dávky neprídete, mali by ste o predĺženie požiadať ešte pred uplynutím prvých troch mesiacov. Vnútroštátne orgány Vám však nemusia trojmesačnú lehotu predĺžiť. Rozhodnú sa na základe vyhodnotenia Vašej situácie.
Ak sa vrátite do pôvodného štátu pred uplynutím doby uvedenej v dokumente U2, môžete pokračovať v poberaní dávky, ktorá Vám bola priznaná po zvyšok podpornej doby podľa predpisov tohto štátu.
Príklad: pracovali ste v ČR, kde ste sa 1.9.2010 zaevidovali ako nezamestnaný a požiadali ste o podporu v nezamestnanosti. Dávka v nezamestnanosti Vám bola priznaná a bude sa Vám vyplácať 5 mesiacov. Rozhodnete sa, že si chcete hľadať prácu na Slovensku a zachovať si nárok na dávku nezamestnanosti. Po 4 týždňoch od zaradenia do evidencie nezamestnaných, t.j. 1.10.2010 požiadate český úrad práce, aby Vám vystavil prenosný dokument U2 (resp. E 303). Do siedmich dní, odkedy prestanete byť k dispozícii českému úradu práce sa musíte zaevidovať ako uchádzač o zamestnanie na príslušnom úrade práce, sociálnych vecí a rodiny na Slovensku a kontaktovať tiež príslušnú pobočku Sociálnej poisťovne, ktorá bude informovať úrad práce v ČR o tom, že ste si svoju registračnú povinnosť na Slovensku splnili. Český úrad práce tak bude môcť pokračovať vo výplate Vašej dávky v nezamestnanosti, a to maximálne po dobu 3 mesiacov, teda do 1.1.2011. Ak si do tejto lehoty, ktorú Vám úrad práce ČR uvedie tiež v dokumente U2 (resp. E 303), nenájdete prácu, musíte sa vrátiť do Českej republiky a prihlásiť sa na príslušnom úrade práce, ktorý Vám bude vyplácať dávku v nezamestnanosti ešte po zvyšok podpornej doby, teda ešte jeden mesiac. Ak by ste sa nevrátili v lehote, tento nárok by ste stratili.
Ak sa do krajiny, ktorá Vám vypláca dávky, vrátite pred vypršaním lehoty uvedenej na formulári U2 (resp. E 303), môžete pokračovať v poberaní dávok, ktoré Vám boli priznané. Opäť môžete vycestovať a hľadať si prácu v ďalšej členskej krajine, pričom budete pokračovať v poberaní dávok v nezamestnanosti. Súhrnné obdobie strávené v zahraničí však nesmie prekročiť 3 mesiace (Váš úrad práce ho môže predĺžiť na maximálne 6 mesiacov).
- Bude moje zdravotné poistenie platiť aj v prípade, že počas hľadania práce v zahraničí utrpím úraz?
Ak poberáte dávky v nezamestnanosti z krajiny, v ktorej ste sa stali nezamestnaným, Vaše zdravotné poistenie bude platiť aj v iných štátoch EÚ. Vy a Vaša rodina budete mať právo na zdravotnú starostlivosť, ale musíte sa preukázať Európskym preukazom zdravotného poistenia. Ak ho ešte nemáte, požiadajte oň Vašu zdravotnú poisťovňu.
Užitočné odkazy:
http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=26&langId=sk
http://eur-lex.europa.eu/sk/index.htm
http://www.tress-network.org/TRESSNEW/DB/homeDB.jsp
http://www.missoc.org:8080/MISSOC2010/
http://www.socpoist.sk/478/1182s
http://www.employment.gov.sk/index.php?SMC=1
Brožúry na stiahnutie:
Ustanovenia EÚ v oblasti sociálneho zabezpečenia: Vaše práva pri pohybe v rámci Európskej únie:
Praktická príručka Právne predpisy, ktoré sa vzťahujú na zamestnancov v Európskej únii (EÚ), Európskom hospodárskom priestore (EHP) a vo Švajčiarsku:
http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=851&langId=sk&furtherPubs=yes
Kontaktné miesta, ktoré vydávajú formuláre U1 / E301
Kontaktné miesta na odovzdanie formulárov U2 / E303:
Belgicko
K žiadosti priložte dokument C4, čo je belgická obdoba nášho potvrdenia o zamestnaní. Pokiaľ nie je k dispozícií, priložte iné potvrdenie týkajúce sa zamestnania.
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA)
Directie Werkloosheidsreglementering
Keizerslaan 7
B – 1000 Brussels
BELGIUM
Office national de l'Emploi
Boulevard de l'Empereur 7
B-1000 Bruxelles
BELGIUM
http://www.rva.be
http://www.onem.be
reglement@rva.be
reglement@onem.be
tel: 02 515 42 25
fax: 02 515 43 15
U2
FOREM - Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi http://www.leforem.be
VDAB - Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling http://www.vdab.be
ACTIRIS - Office Régional Bruxellois de l'Emploi / Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling http://www.actiris.be
ADG - Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft http://www.adg.be
Bulharsko
Regionálne pobočky National Social Security Institute, Directorate for European Integration and International Treaties
Blvd. Alexander Stambiliiski 62-64
Sofia 1303
Bulgaria
http://www.nssi.bg
E-mail: noi@nssi.bg
Tel: +359 2 926 16 00
Fax: +359 2 926 14 40
U2: http://www.az.government.bg
Česká republika
Pošlite vyplnený a podpísaný formulár žiadosti o E 301 (U1) poštou na miestne príslušný úrad práce podľa sídla posledného zamestnania v ČR. Pre celú Prahu v tejto záležitosti je príslušný Úrad práce hl. m. Prahy, Domažlická 11, 130 00, Praha 3. Bezpodmienečne uveďte svoje rodné číslo, pokiaľ ho nemáte, evidenčné číslo poistenca. Upozornenie: podľa nariadenia č. 883/04 budú dávky v nezamestnanosti vypočítavané zo zárobku v poslednom zamestnaní/SZČ. Preto k žiadosti o formulár E301 (U1) prikladajte potvrdenie zamestnávateľa o priemernej mzde. V prípade, že ste naposledy vykonávali SZČ, priložte potvrdenie o poslednom vymeriavacom základe.
K žiadosti priložte kópie týchto dokumentov:
- evidenčný list dôchodkového poistenia, príp. potvrdenie o zamestnaní z ČR - nutne z posledného zamestnania, fakultatívne z predchádzajúcich zamestnaní za relevantné obdobie (líši sa v závislosti od požiadaviek konkrétnych štátov); zamestnávateľ je povinný Vám tieto doklady vystaviť,
- potvrdenie o zárobku z posledného zamestnania z ČR (pokiaľ ste v ČR naposledy pracovali ako zamestnanec),
- potvrdenie osvedčujúce spôsob ukončenia pracovného pomeru - dohoda, výpoveď,
- pracovná zmluva - v prípade, že pracovná pozícia nie je uvedená na potvrdení o zamestnaní (v prípade postupu podľa nariadenia č. 1408/71),
- potvrdenie o poslednom vymeriavacom základe - v prípade, že ste poberali rodičovský príspevok v rozhodnej dobe.
Vystavenie formulára trvá zvyčajne 6 - 8 týždňov.
Ministerstvo práce a sociálních věcí
Sekce politiky zaměstnanosti a trhu práce
Na Poříčním právu 1
Praha 2, 128 01
ČESKÁ REPUBLIKA
www.mpsv.cz
posta@mpsv.cz
ludmila.holcova@mpsv.cz
tel: +420 221 923 450
fax:+420 221 923 78
U2: Kontaktujte prosím miestne príslušný úrad práce (podľa miesta Vášho bydliska v ČR).
Cyprus
Žiadosť o formulár E301 stiahnete tu:
http://www.mlsi.gov.cy/mlsi/sid/sid.nsf/All/3DF2BA6B8DC0EF66C22572EC00462895/$FILE/e301cy-english.pdf
Ministry of Labour and Social Insurance
Social Insurance Services
7 Byronos Avenue
1465 Nicosia
Cyprus
Request for E301CY form
www.mlsi.gov.cy/sid
Tel.: 0035722401836/671
Fax: 0035722401664
E-mail: interrel@sid.mlsi.gov.cy
recagree@sid.mlsi.gov.cy
Dánsko
Žiadosť o formulár E301 na stiahnutie tu: http://www.adir.dk/sw15465.asp?prodId=2047
Najrýchlejšou cestou ako získať formulár E301, je požiadať zamestnávateľa v posledný deň zamestnania o vyplnenie tohto formulára http://www.adir.dk/sw15465.asp?prodId=2051 a potom ho zaslať na adresu svojho fondu poistenia alebo na adresu, ktorá je uvedená nižšie.
Poistenie pre prípad v nezamestnanosti je v Dánsku dobrovoľné a je spravované fondmi poistenia v nezamestnanosti. Zamestnanci i osoby samostatne zárobkové činné žiadajú o vystavenie formulára E301 ten poisťovací fond, ktorého sú členmi. V prípade, že ste neboli členom žiadneho poisťovacieho fondu, nebude Vám doba zárobkovej činnosti v Dánsku zohľadnená pri rozhodovaní o nároku na podporu v nezamestnanosti.
Arbejdsdirektoratet
Stormgade 10àà
Postboks 1103
DK-1009 København K
DENMARK
http://www.adir.dk/
+45 38 10 60 11
+45 38 19 38 90
adir@adir.dk
Estónsko
Žiadosť o formulár E301 stiahnete tu: http://www.tootukassa.ee/upload/File/E301%20taotlus%20Eestis%20tootamise%20kohta__ingl.pdf
Estonian Unemployment Insurance Fund
(Töötukassa)
Lasnamäe 2
EE-11412 Tallinn
ESTONIA
http://www.tootukassa.ee/
Tel.: + 372 667 9700
Fax: + 372 667 9701
info@tootukassa.ee
merit.aavekukk@tootukassa.ee
Tel.: +372 6679 750
Fínsko
Poznámka: Pokiaľ ste boli členmi fondu poistenia v nezamestnanosti, pošlite žiadosť príslušnému fondu. Zoznam nájdete tu: http://www.tyj.fi
KELA Office for International Affairs
P.O.BOX 450
00101 Helsinki
Finland
Tel: +358 20 634 2650
Fax: + 358 20 634 2502
inter.helsinki@kela.fi
international.affairs@kela.fi
http://www.kela.fi
U2: stránky fínskych úradov práce- http://www.mol.fi
Francúzsko
Francúzske miesta styku vyžadujú k žiadostiam prikladať:
- kópiu dokladu totožnosti alebo pasu
- kópiu pracovnej zmluvy alebo zmlúv
- kópiu osvedčenia o pracovnom pomere
- kópie posledných 4 výplatných pások
- kópiu "Attestation destinée à Pôle emploi"
- dôvod ukončenia pracovného vzťahu
Pôle emploi services
TSA 10107
92891 Nanterre cédex 09
http://www.pole-emploi.fr
+ 33 1 46 52 97 00
+ 33 1 46 52 26 23
EXPATRIESGarp@pole-emploi.fr
Žiadosť o E301 doručte prosím na:
OAED
DIEUTHINSI ASFALISIS (Α6)
Ethnikis Antistasis 8
Athens
GREECE
Tel: +30 210 414 9211
Fax: +30 210 414 9219
mpisimisi@oaed.gr, lampraki@oaed.gr
Pre osoby pracujúce na lodiach:
ΝΑΤ. Dieuthinsi Porwn, Ethnikis Antistasis 1, 18231 Piraeus, Greece
Pre samostatne zárobkovo činné osoby:
ΟΑΕΕ, Ipiresia Diethnous Sinergasias, Akadimias 22, 10671, Athens
U2: http://www.oaed.gr
Holandsko
UWV Hengelo, Afdeling WW
Groep Verdragen
P.O.Box 124
NL- 7550 AC Hengelo
Netherlands
http://www.uwv.nl
tel: +31 888982001
fax: +31 747503008
uwv.verdragen@uwv.nl
U2:
kontakty na holandské úrady práce UWF WERKbedrijf - https://www.werk.nl/portal/page/portal/werk_nl/werknemer/direct_doen/vestiging_zoeken
Írsko
Na internetovej stránke http://www.welfare.ie/EN/Forms/Documents/e301.pdf nájdete žiadosť (Request for Irish Social Insurance Records Per Forms E104 and E301 IRL) o dodaní potvrdeného formulára E301. S vyplnenou žiadosťou je vhodné zaslať napr. kópie posledných troch výplatných pások a všetkých „daňových dokladov“ P45 či P60, ktoré ste v Írsku od každého zamestnávateľa získali. V Írsku sa žiada výhradne korešpondenčne, vybavenie žiadosti trvá najmenej jeden mesiac.
International Records Section
Department of Social and Family Affairs
STVS
Inner Relief Road
Buncrana
Co. Donegal
IRELAND
Tel: +353 (01) 4715898
U2: stránky írskych úradov práce - FAS - http://www.fas.ie
Departement of Social Protection
EU Records
Inner Relief Road
Buncrana, Co Donegal
Ireland
Island
Žiadosť o formulár E301 stiahnete tu: http://www.vinnumalastofnun.is/files/VMSTA-15%20Request%20for%20certificate%20E301_907529588.pdf
FÉLAGSMÁLARÁÐUNEYTIÐ
(Ministry of Social Affairs)
Hafnarhúsinu V/Tryggvagötu
ISL- 150 Reykjavik
www.stjr.is/fel
http://www.vinnumalastofnun.is
Tel: + 354 515 4800
Fax: + 354 511 2520
E303: stránky islandských úradov práce - Vinnumálastofnun - http://www.vinnumalastofnun.is
Lichtenštajnsko
Amt für Volkswirtschaft
Arbeitslosenversicherung
Postfach 684
9490 Vaduz
Liechtenstein
Tel: +423/236 6871
Fax:+423/236 6889
Email: info@avw.llv.li
http://www.llv.li/llv-avw-arbeitslosenversicherung.htm
Ministry of Social Security and Labour
Lithuanian Labour Exchange
Geležinio Vilko 3A
LT-03131 Vilnius
LITHUANIA
Tel: 00370 5 2360774
Fax: 00370 5 2360788
e-mail: liongina@ldb.lt
info@ldb.lt
Lotyšsko
State Social Insurance Agency
International Service Division
Citadeles street 7/69
LV-1010 Riga
LATVIA
http://www.vsaa.lv
Tel: 00371 7021 600
Fax: 00371 7276 455
Tel: 00371 7011 800
Fax:00371 7011 812
Luxembursko
Administration de l’Emploi (ADEM)
10, rue Bender
L-1022 LUXEMBOURG
Administration de l’Emploi
Boîte postale 2208
L-1022 Luxembourg
http://www.adem.public.lu
Tel: 00352 2478 5300
Fax: 00352 40 61 40
info@adem.public.lu
Maďarsko
Foglalkoztatási és Szociális Hivatal
Nemzetközi és Migrációs Főosztály
Kálvária tér 7.
1089 Budapest
http://www.szmm.gov.hu
Tel: +36 1 473 8100
Fax: +361 473 8101
info@fmm.gov.hu
Malta
Ministry for social policy
International Relations Unit
Social Security Division
38, Ordnance Street
Valletta VLT 2000
MALTA
http://www.msp.gov.mt
Tel: 00356 2590 3420
Fax: 00356 2590 3282
iru.dss@gov.mt
U2: stránky maltských úradov práce ETC - http://www.etc.gov.mt
Nemecko
Zašlite vyplnenú žiadosť o formulár E301:
http://www.arbeitsagentur.de/zentraler-Content/Vordrucke/A07-Geldleistung/Publikation/Alg-Int-AntragE301-dt.pdf
http://www.arbeitsagentur.de/zentraler-Content/Vordrucke/A07-Geldleistung/Publikation/Alg-Int-AntragPD-U1-deutsch.pdf
na adresu príslušnej pobočky Agentur für Arbeit, kde má sídlo Váš zamestnávateľ - http://www.arbeitsagentur.de/nn_29892/Navigation/Dienststellen/Dienststellen-Nav.html
K žiadosti priložte potvrdenie o zamestnaní (Arbeitsbescheinigung) a uveďte svoje nemecké číslo poistenia (Rentenversicherungsnummer)
tel: +49 911 179 5293
fax: +49 911 179 4789
email: Service-Haus.Kundenreaktionsmanagement@arbeitsagentur.de
http://www.arbeitsagentur.de/zentraler-Content/A07-Geldleistung/A071-Arbeitslosigkeit/Publikation/pdf/DA-IntRecht-Alv-Bescheinigung-deutscher-Zeiten.pdf
U2: http://www.arbeitsagentur.de/nn_29892/Navigation/Dienststellen/Dienststellen-Nav.html
Nórsko
V Nórsku potrebujete špeciálny formulár, ku ktorému je nutné doložiť vyplnený formulár NAV 04-02.03. Tento formulár si žiadateľ necháva vyplniť a potvrdiť všetkými svojimi nórskymi zamestnávateľmi. Bez tohto formulára Vám E301 nebude vystavený.
Žiadosť o formulár E301 na stiahnutie tu: http://www.nav.no/_binary?download=true&id=385784
Formulár NAV 04-02.03 (na stiahnutie)
Adresa na zasielanie žiadostí o E 301:
NAV EØS DAGPENGER
NAV EEA Unemployment Benefit Administration
Postuttak E
N-2201 KONGSVINGER
Norway
http://www.nav.no
Tel: +47 210 737 00
Fax: +47 620 167 91
eos@nav.no
E303: stránky NAV - nórskeho úradu práce - http://www.nav.no
Poľsko
Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej (Ministry of Labour and social Policy)
Departament Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego (Department of Co-ordination of Social Security Schemes)
ul. Nowogrodzka 1/3/5
00-513 Warszawa
POLAND
http://www.mpips.gov.pl
tel.: +48 22 461 61 06
fax: +48 22 461 60 03
e-mail: Instytucja_Lacz@mpips.gov.pl
U2: stránky poľských úradov práce - http://www.praca.gov.pl
Portugalsko
Kontaktujte príslušnú pobočku SEGURANCA SOCIAL viď http://www2.seg-social.pt/bpa/Lista.asp?distrito=Viseu
ISS, I.P., Centro Distrital de Lisboa
Av. Afonso Costa, 6/8
PT- 1900-034 Lisboa
Portugal
U2: stránky portugalských úradov práce - IEFP - http://www.iefp.pt
Rakúsko
Môžete požiadať elektronicky cez https://www.e-ams.at/eamse301.html
alebo písomne na nižšie uvedenej adrese. Uveďte svoje rakúske číslo poistenia (Sozialversicherugsnummer), môžete tiež uviesť svoju rakúsku adresu a priložiť potvrdenie o zamestnaní (Arbeitsbescheinigung).
Arbeitsmarktservice Österreich
Finanzen/EWR Verbindungs- und Verrechnungsstelle
Treustrasse 35-43
A-1200 Wien
http://www.ams.at
tel: 00431 33 178 542
fax: 00431 33 1 78 123
ams.ewrverbindungsstelle@ams.at
Rumunsko
K žiadosti o E301 (U1) je nutné priložiť:
- kópiu ukončenej pracovnej zmluvy v rumunčine,
- kópiu registrácie k pobytu vydanú ORI,
- kópiu výpovede, kde je uvedený dôvod ukončenia pracovného pomeru.
Agentia Nationala pentru Ocuparea Fortei de Munca
Directia Relatii Internationale
Str. Avalansei nr. 22 – 24, sector 4
040303 Bucuresti
ROMANIA
(+4021) 303.98.56
Fax (+4021) 303.98.55
adriana_pert@ajofm.anofm.ro
Slovensko
Kontaktujte prosím miestnu príslušnú pobočku Sociálnej poisťovne:
http://www.socpoist.sk/zoznam-pobociek-podla-krajov
Žiadosť o vystavenie formulára E301 nájdete tu http://www.socpoist.sk/ext_dok-ziadost-k-vystaveniu-formulara-e301-alebo-pdu1/29277c
Sociálna poisťovňa
Ul. 29. augusta 8 – 10
813 63 Bratislava
SLOVAK REPUBLIC
http://www.socpoist.sk
jarmila.misarosova@socpoist.sk
Tel.: 00421250204507
00421250204555
Fax: 00421250204529
U2: stránky slovenských úradov práce - http://www.upsvar.sk
Slovinsko
Kontaktujte prosím miestne príslušný úrad práce, podľa sídla zamestnávateľa: http://www.ess.gov.si/eng/Introduction/LocalEmploymentOffices.htm
Zavod Republike Slovenije za zeposlovanje
Rožna dolina, Cesta IX/6
1000 Ljubljana
SLOVENIJA
http://www.ess.gov.si
+ 386 1 4790900
+ 386 1 4790974
info@ess.gov.si
U2: stránky slovinských úradov práce http://www.ess.gov.si
Španielsko
Kontaktujte miestne príslušnú pobočku INEM - Direccion Provincial: http://www.sepe.es/direccionesytelefonosWeb/jsp/JSP_index.jsp
Ministerio de Trabajo e Inmigración
Servicio Público de Empleo Estatal
C/ Condesa de Venadito, 9
28027 Madrid
tel: +34 91 585 9888
fax:+34 91 377 5881 / 5887
josem.gonzalez@inem.es
Pre výkon zamestnania v Madride:
Servicio Público de Empleo Estatal
Subdirección Provincial de Prestaciones por Desempleo
C/ Costa rica 30
28016 Madrid
Mail: dp28@sepe.es
Tel: +34913531929, ext.: 291
U2: stránky španielskych úradov práce http://www.sepe.es
Švajčiarsko
- pokiaľ sa stále nachádzate vo Švajčiarsku, o formulár E301 môžete požiadať na jednom z úradov Arbeitslosenkasse.
- pokiaľ sa už nachádzate v inej krajine, formulár E301 Vám vystaví inštitúcia SECO.
Staatssekretariat für Wirtschaft SECO Direktion für Arbeit
Arbeitsmarkt/Arbeitslosenversicherung
Effingerstrasse 31
CH-3003 Bern
SWITZERLAND
http://www.seco.admin.ch
Tel: +41 31 322 00 91
Fax:+41 31 311 38 35
infopaep@seco.admin.ch
E303: http://www.jobarea.ch
Švédsko
Žiadosť o formulár E301 na stiahnutie tu: http://www.alfakassan.se/virtupload/alfakassan/content/34/6_E_301_eng.pdf
Kontaktujte švédsky Unemployment Insurance Funds (Fond poistenia nezamestnanosti), ktorého ste boli členmi:
http://www.iaf.se/iaftemplates/Page.aspx?id=230
Inspektionen för Arbetslöshetsförsäkringen
Swedish Unemployment Insurance Board
Box 210, SE-641 22 Katrineholm
Sweden
Pokiaľ ste neboli členmi žiadneho fondu, žiadosť pošlite na Arbetslöshetskassan Alfa (http://www.alfakassan.se)
U2: http://www.arbetsformedlingen.se
Taliansko
Instituto Nazionale della Previdenza Sociale
Direzione Centrale Prestazioni a Sostegno del Reddito
Via Ciro il Grande 21
00 144 Roma
ITALIA
Tel.: +39 396 590 51
Žiadosť o vydanie formulára E301/U1 je nutné zaslať na regionálnu pobočku talianskeho úradu práce v mieste výkonu práce, nie na centrálu, ktorá je uvedená vyššie. Pobočky "Direzione Provinciale" vyhľadáte po zadaní poštovného smerovacieho čísla (miesta pobytu) na webových stránkach http://www.inps.it/AgendaSedi
U2: talianske úrady práce. Databázu nájdete na tomto linku: http://www.lavoro.gov.it/Lavoro/md/AreaLavoro/occupazione/serviziImpiego/SearchCPI.htm
Veľká Británia
Na internetovej stránke http://www.hmrc.gov.uk/forms/2005/ca3916.pdf nájdete na stiahnutie formulár žiadosti CA3916 o dodaní vyplneného formulára U1. S vyplnenou žiadosťou CA3916 sa odporúča poslať kópiu zápočtového listu P45 alebo P60 a výplatných pások. Nezabudnite v žiadosti vyznačiť spôsob ukončenia pracovného pomeru (reason for leaving).
Kontaktná inštitúcia vydávajúca formulár E301:
Her Majesty´s Revenue & Customs (HMRC)
National Insurance Contributions & Employers Office
International Caseworker
Room BP1301 / BP1302
Benton Park View
Newcastle-upon-Tyne
NE98 1ZZ
United Kingdom
http://www.inlandrevenue.gov.uk
Tel: +44 (0) 191 203 7010
Fax: +44 (0) 191 225 7800
non-residents@inlandrevenue.gov.uk
Help line z Veľkej Británie: Tel: 0845 9154811 Fax: 0845 9157800
U2: stránky JobcentrePlus - britských úradov práce- http://www.jobcentreplus.co.uk
The Pension Service
International Pension Centre
Jobseeker´s &Benefit Enhancement Section
Room TC013
Tyneview Park Benton
Newcastle upon Tyne
UNITED KINGDOM
Severné Írsko
Department for Social Development
Overseas Benefits Unit
Block 2
Castle Buildings
Belfast BT4 3SP
Northern Ireland, UK
Gibraltár
Department of Social Security
Unemployment Benefit Unit
14 Governor´s Parade
Gibraltar
Tel: +350 200 7221
kiki.hernandez@gibraltar.gov.gi
Súbor na stiahnutie:
../download2/Nezamestnanos%C5%A5_nov%C3%A9%20nariadenia%20883_987.doc
Návrat na začiatok stránky














